본문 바로가기
지긋지긋 영어공부

셀프영어공부 - 무료 영어 뉴스 보기 추천 News for you (2024/03/06) - Asia Needs a Baby Boom: Enter the Year of the Dragon

by 늙은꿈나무 2024. 3. 7.
반응형
반응형

미국 문장 구조와 새로운 표현을 익히는 데는 영문 뉴스를 찾아보는 것이 매우 유용합니다. 오늘은 새해를 맞아 관련 뉴스를 소개해 드립니다. 많은 도움이 되시길 바랍니다. 뉴스의 원본을 보시려면 여기나 아래 그림을 클릭해 주시길 바랍니다.

 

WORLD | FEBRUARY 28, 2024 ISSUE

Asia Needs a Baby Boom: Enter the Year of the Dragon

 

Drones fly in the shape of a dragon over a theme park to celebrate the Year of the Dragon on February 12 in Nanning, China. (CHINATOPIX VIA THE ASSOCIATED PRESS)
2월 12일 중국 난닝의 테마파크에서 용띠 해를 기념하여 드론이 용의 모양으로 날아다닌다.

East Asian nations face a big problem. They are running out of workers. China could lose as many as 200 million workers by 2050. That is like losing every person now working in the U.S.

동아시아 국가들은 큰 문제에 직면하고 있습니다. 노동자가 부족해지고 있습니다. 중국은 2050년까지 2억 명 이상의 노동자를 잃을 수 있습니다. 이는 미국에서 현재 일하는 모든 사람을 잃는 것과 같습니다.

 

Governments have been asking women to have more babies. So far, that is not working. The number of births is still falling.

정부는 여성들에게 더 많은 아이를 낳을 것을 요청해왔습니다. 그러나 그것은 아직까지 효과가 없습니다. 출생 건수는 여전히 감소하고 있습니다.

 

But there could be a baby boom this year. That is because it is the Year of the Dragon.

그러나 올해는 베이비 붐이 일어날 수 있습니다. 용의 해이기 때문입니다.

 

반응형

 

A Dragon or a Goat?

용 또는 염소?

 

The dragon is one of the animals in the Chinese Zodiac. The zodiac is an imaginary area in the sky that the sun, moon, and planets appear to travel through. There are 12 years in the Chinese Zodiac. Each year has an animal symbol.

용은 중국 십이지 동물 중 하나입니다. 십이지는 태양, 달 및 행성이 지나다니는 허구의 하늘 영역입니다. 중국 십이지에는 12년이 있습니다. 각 해에는 동물 상징이 있습니다.

 

Some years are less popular. The tiger is seen as too fierce. The goat is too scared. The snake is too cunning. Other symbols include the rat, ox, and horse.

일부 해는 인기가 덜 합니다. 호랑이는 너무 사나운 것으로 여겨집니다. 염소는 너무 겁쟁이입니다. 뱀은 너무 교활합니다. 쥐, 소 및 말과 같은 다른 상징물도 있습니다.

 

But the dragon is seen as the most powerful. Many Asians believe children born in dragon years will be smart and successful.

그러나 용은 가장 강력하게 여겨집니다. 많은 아시아인들은 용 년에 태어난 아이들이 똑똑하고 성공적일 것이라고 믿습니다.

 

The Chinese Zodiac is nearly 2,000 years old. It is followed by people across Asia. It is also followed by Chinese communities around the world. It is much like other astrology systems. Not everyone believes people have qualities that match their signs or symbols.

중국 십이지는 거의 2,000년의 역사를 가지고 있습니다. 아시아 전역의 사람들이 따릅니다. 세계 각지의 중국인 공동체에서도 따릅니다. 이는 다른 점성술 시스템과 매우 비슷합니다. 모든 사람이 자신의 부호나 상징에 맞는 특성을 가지고 있다고 믿는 것은 아닙니다.

 

반응형

 

Zodiac Family Planning

십이지 기반 가족 계획

 

But marriages go up during dragon years. And Asian couples have been known to plan children then. They have even sped up or delayed births to make sure their babies are born on time.

그러나 용의 해 동안 결혼이 늘어납니다. 아시아 부부들은 그때 자녀를 계획했습니다. 그들은 심지어 아기가 정시에 태어날 수 있도록 출산을 가속하거나 지연시키곤 했습니다.

 

Class sizes at schools are larger during dragon years.

학교의 교실 규모는 용의 해 동안 큽니다.

 

There was a study on dragon-year children in 2019. It did show they were more likely to get higher scores on tests. They were more likely to finish college. Girls were even more likely to be taller.

2019년에는 용의 해에 태어난 어린이에 관한 연구가 있었습니다. 이 연구는 그들이 시험에서 더 높은 점수를 받을 가능성이 더 높았다는 것을 보여주었습니다. 대학을 마치는 경우도 더 많았습니다. 여자 아이들은 키가 더 큰 경향이었습니다.

 

The reason had nothing to do with astrology. It turned out parents spent more money and time on those children.

그 이유는 점성술과 관련이 없었습니다. 결국 부모들이 그 아이들에게 더 많은 돈과 시간을 투자했기 때문이었습니다. 

 

But Chinese officials are hoping for more births in this Year of the Dragon. Hospitals have sent out plans and information for couples who want to try.

하지만 중국 당국은 이 용 년에 더 많은 출생을 희망하고 있습니다. 병원은 시도하려는 부부들을 위해 계획과 정보를 보냈습니다.

 

Han Yu would like to have a dragon baby. He works at the University of Memphis in Tennessee. He helped with the 2019 study. But he also was a dragon child himself.

한 유는 용띠 아기를 가지고 싶어합니다. 그는 테네시주의 멤피스 대학에서 일합니다. 그는 2019년 연구에 참여했습니다. 그러나 그 또한 어린 시절에 용띠 아이였습니다.

 

“I just feel it’s cool to have a dragon baby,” he said.

"용띠 아기를 가지는 것이 멋지다고 느껴지기 때문입니다," 그는 말했습니다.

 

반응형

 

반응형